Ancient Coin Discussions In Other Languages > Forum de numismatique classique en Francais

Traduction

<< < (2/5) > >>

Potator II:
Bonjour Alwin,

Et on peut rajouter
- AKA : also known as (Alias, par exemple André Guelfi, Alias Dédé la sardine)
- ASAP : as soon as possible (aussitot que possible)
- IMO : in my opinion et IMHO : in my humble opinion (a mon (humble) avis)

qui m'ont bien fait marronner un moment en leur temps

Amicalement
JC

PS : Je colle ce sujet en haut de la page du forum francais car il me parait utile a tous d'avoir des correspondances et des traductions. Si vous en avez d'autres, n'hesitez pas a les rajouter

Raymond:
DDDP: Diamond-Dusted Dental Pick
DW: Distilled Water
LCB: Late Common Bronze

J'ai trébuché moi aussi aux IMO et IMHO  :laugh:
Raymond 

Alwin:
Merci pour vos réponses. Il me manque aussi BTW pendant que j'y suis...
Je vois "DDDP: Diamond-Dusted Dental Pick". ça ferait quoi dans nos contrées ?
Amicalement,
A.C.

maridvnvm:
DDDP:-

Ceux-ci sont employés dans le nettoyage de monnaie.
Martin

Alwin:
Un outil de dentiste, je n'aurais jamais pensé à ça ! Un peu radical comme traitement, non ? Pour ma part je taille en pointe une allumette, que je machouille un peu ensuite pour la ramollir. En cas de besoin, sur l'argent, un petit mélange de savon et de bicarbonate de soude peut me servir à nettoyer une monnaie, mais avec grande précaution. Pour le bronze je n'ose pas y toucher.

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version