Numismatic and History Discussion Forums > Medieval, Islamic and Crusader Coins Discussion Forum

Help in Arabic and Translation

(1/2) > >>

lv88:
Hi,

I need help on Arabic inscription and Translation for coins on a personal site. If anyone can help with 5-6 coins ...

Thaks in advance.
Levon

Istinpolin:
Hi

If it is about Shaddadid or Begtimurids, then I wont be much of help but I could try.

You can always ask Mehmet Eti

Burak

lv88:
Well, thus far, I got one Begtimurid coin, and started Shaddadid with Gandzak's help.

Thus far, I need someone to confirm reading on this one, and english translation:

http://armeniannumismatics.cjb.net/begtimuraa.html

Istinpolin:
Obverse: Emr-i bi-darbihi el-abd'ül fakir.  Sene 582
Reverse: El-nasýreddin emir'ül müminin.  Es- Sultan'ül muazzam bedreddünya veddin gýyas emir'ül müminin

Obverse: Emri is the order, daribihi is is the strike and el-abdul fakir is the name, probably of the striker. Or the one who has allowed the striking.

I am working on the reverse. Dunya means earth or world. Essultan ul muazzan means the magnifivient Sultan of the world. "gave the order to ...

Will be back with more

lv88:
Hi Burak,

Thanks.


So, obverse is like this?

Arabic: ﺔﺋﺎﻤﺴﻤﺧﻭﻦﻴﻨﻤﺛﻭﻦﻴﺘﻨﺛﺍﺔﻨﺳﺮﻴﻘﻔﻟﺍﺪﺒﻌﻟﺍﻪﺑﺮﻀﺑﺮﻣﺍ
Arabic Transliteration: Emr-i bi-darbihi el-abd'ül fakir.  Sene 582
English Tranlation:  order to strike el-abdul fakir. Year 582

Best,
Levon

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version