Greek Mythology Link - by Carlos Parada, author of Genealogical Guide to Greek Mythology

| Biographies | GROUPS | Places & Peoples | Dictionary | Images | Albums | Topics | Search | Downloads |

PDF Releases
Abolengo Album
Maps Album
Vista Album
Names in Greek
Kings Album
19th Century Illustrations
Roscher Album
GML Essential

Troy

Troya

Troy, about 1000 years before its destruction by the troops of Agamemnon | Troya, unos mil años antes de que la destruyeran las tropas de Agamenón

Relevant links

Enlaces relacionados

Location of Troy in Asia Minor | Ubicación de Troya, en Asia Menor

 

"The end of Troy will never end ... The flame that consumed it will itself never be consumed." [G. K. Chesterton]

«El fin de Troya no tiene fin... La llama que la consumió no se consumirá jamás.» [G. K. Chesterton]

Troy—also called Ilium, Ilion, or Ilios—is a Phrygian city in northwestern Asia Minor in the region called the Troad. At the time of the Trojan War, Troy was a well-walled city, with broad streets and beautiful palaces. Many Asian allies, among which the Ascanians, the AMAZONS, the Lycians, and the Eastern Ethiopians, came with their armies to help the besieged city.

 

Troya, también llamada Ilio, es la ciudad frigia en el noroeste de Asia Menor, en la región llamada Tróade. En la época de la Guerra de Troya, estaba la ciudad provista de sólidas murallas, anchas avenidas y espléndidos palacios. Durante la guerra, acudieron en ayuda de la asediada ciudad muchos aliados, entre los cuales se cuentan los ascanios, las AMAZONAS, los licios, y los etíopes orientales.

 

Emigration of Dardanus 1

Dardanus 1, son of Zeus and the Pleiad Electra 3 lived in Samothrace, but when his brother Iasion, who was among the most handsome, was killed by Zeus with a thunderbolt because of his love affair with Demeter, he left the island, and coming to the opposite mainland he settled in the territory, which at the time was ruled by Teucer 2.

Some say that this emigration took place because life in Samothrace, with its poor soil and boisterous sea, was hard for Dardanus 1 and his people. So sailing from the island, he came to the Hellespont, settling in the region afterwards called Phrygia.

Emigración de Dárdano 1

Dárdano 1, hijo de Zeus y de la pléyade Electra 3, vivía en la isla de Samotracia. Pero cuando su hermano, Yasión—un joven muy apuesto—, fue fulminado por el rayo de Zeus a causa de su aventura amorosa con Deméter, Dárdano 1 emigró, afincándose en el territorio continental frente a Samotracia, que entonces gobernaba Teucro 2.

Según algunos, Dárdano 1 y su gente emigraron por lo difícil que era la vida en Samotracia —isla de suelo pobre y turbulento mar. Habiendo zarpado, llegaron al Helesponto, y se establecieron en la región que posteriormente se llamó Frigia.

The Teucrians

Teucer 2, son of the river god Scamander 1 and the nymph Idaea 1, was then king of that country, and the people were called Teucrians after him. King Teucer 2 welcomed the foreigner, and gave him his daughter Batia 1 as wife, and along with her, a share of his land. Those who are interested in proving that the Trojans were Greeks affirm that Teucer 2 had himself emigrated from Attica, and that the reason why he received Dardanus 1 with generous hospitality is that he was glad to see arrive new Greek colonists to this land which had but a small native population, and that he believed Dardanus 1 would assist him in his wars against the barbarians.

Los teucros

Teucro 2, hijo del dios-río Escamandro 1 y de la ninfa Idea 1, reinaba entonces en esa región, cuyos habitantes, tomando su nombre, llamábanse teucros. Teucro 2 acogió a los extranjeros, y le concedió a Dárdano 1 la mano de su hija Batía 1, y junto con ella, parte del territorio. Los que están interesados en demostrar que los troyanos eran griegos afirman que Teucro 2 provenía de Ática, razón que explicaría la generosa hospitalidad con la que recibió a Dárdano 1. Pues le alegraba a Teucro 2 ver que llegaba una nueva camada de colonos griegos a una región que albergaba una pequeña población nativa, colonos que lo ayudarían en sus guerras contra los bárbaros.

Dardania

Dardanus 1 founded a city in the region that later was called the Troad, and lived there with his family until the death of his father-in-law, upon which he became king of the whole land and called it Dardania after himself.

Dardania

Dárdano 1 fundó una ciudad en la región que más tarde se llamó Tróade, y ahí vivió con su familia. Al morir su suegro, heredó la totalidad del reino, al que llamó Dardania.

Family of Dardanus 1

According to some, Batia 1 was Dardanus 1's second wife, whom he married after the death of his first wife Chryse 3. His sons by Chryse 3 were Idaeus 4 and Deimas. The latter remained in Arcadia, whence they come (as it is said that Atlas was king of Arcadia), but Idaeus 4 emigrated with Dardanus 1, first to Samothrace, and later to Phrygia, where Mount Ida was called after him

Familia de Dárdano 1

Según algunos, era Batía 1 la segunda esposa de Dárdano 1. La habría desposado él al morir su primera mujer, Crise 3, con la que tuvo dos hijos: Ideo 4 y Dimante. Este último se quedó en Arcadia, de donde provenían (ya que dicen que Atlas fue rey de Arcadia), pero Ideo 4 emigró con Dárdano 1, primero a Samotracia, y después a Frigia, dándole su nombre al Monte Ida.

Erichthonius 1 and Tros 1

When Dardanus 1 died, his son Erichthonius 1 became king of the Dardanians and the richest of men, as he inherited both the kingdom of his father, and that of his maternal grandfather. Erichthonius 1 married Astyoche 3 (daughter of the river god Simois), or as others say, Callirrhoe 3, a sister of Teucer 2. By one of them he had a son Tros 1, who after coming to the throne, called the people Trojans, and the land Troad after himself. According to some, it was Tros 1 who married Callirrhoe 3, but other assert that he married Acallaris, daughter of Eumedes 6.

Erictonio 1 y Tros 1

Al morir Dárdano 1, su hijo Erictonio 1 se convirtió en rey de Dardania y en el más rico de los hombres, por haber heredado al mismo tiempo el reino de su padre y el de su abuelo materno. Erictonio 1 se casó con Astioque 1 (hija del dios-río Símois), o acaso con Calírroe 3, una hermana de Teucro 2. Con una de las dos, tuvo un hijo, Tros 1, que al llegar al trono llamó a su pueblo troyanos, y a la región Tróade, inspirándose en su propio nombre. Según algunos, fue Tros 1 el que se habría casado con Calírroe 3, pero otros afirman que se casó con Acalaris, hija de Eumedes 6.

The founder of Troy

Ilus 2, son of Tros 1, founded the city of Ilium (Troy) that he called after himself. Ilus 2 went to Phrygia, and taking part in games that at the time were held by the king, he won a victory in wrestling. As a prize, he received fifty youths and as many maidens, and the king, obeying an oracle, gave him also a cow, and asked him to found a city wherever the cow should lie down. The cow rested in the hill of Ate, and in that spot Ilus 2 built the city which he called Ilium. Then he prayed to Zeus that a sign might be shown to him, and he saw the Palladium fallen from heaven and lying before his tent. Ilus 2 was then blinded, for the Palladium might not be looked upon by any man. But later, when he had made offerings to the goddess, he recovered his sight.

In this way, the kingdom of Dardanus 1 and Erichthonius 1 was divided, because while Ilus 2 became king of Ilium (Troy), his brother Assaracus continued to be king of the Dardanians.

El fundador de Troya

Ilo 2, hijo de Tros 2, fundó la ciudad de Ilio (Troya), a la que llamó siguiendo el sonido de su nombre. Ilo 2 fue a cierta parte de Frigia para participar en un certamen organizado por el rey, y en él obtuvo una victoria en lucha libre. Como premio recibió cincuenta jóvenes y otras tantas doncellas. Y el rey, obedeciendo a un oráculo, le dio también una vaca, pidiéndole que fundara una ciudad, ahí donde a la vaca se le antojara echarse. El animal se echó a descansar en la colina de Ate, y en ese lugar fundó Ilo 2 la ciudad que llamó Ilio. Elevó entonces su plegaria a Zeus para que le mostrara alguna señal, y fue así que vio que el Paladio había caído del cielo y yacía frente a su tienda de campaña. Ilo 2 se quedó ciego, porque al Paladio no se le puede mirar. Pero después de haber realizado ofrendas a la diosa, recuperó la vista.

De este modo, se produjo la partición del reino de Dárdano 1 y Erictonio 1, pues mientras Ilo se convertía en rey de Ilio (Troya), seguía reinando en Dardania su hermano Asáraco.

The Troad, after Jones' Strabo, Voss, and C. Mills Gayley | La Tróade, según Voss, C. Mills Gayley, y la edición Jones de Strabo,

Tricky Laomedon 1

According to some, Ilus 2's wife was Eurydice 6, and according to others Leucippe 5. By either of them Ilus 2 had a son Laomedon 1, who became king of Troy after him.

When Laomedon 1 was king of Troy, Apollo and Poseidon decided to put him to the test. Assuming the likeness of mortal men, the two gods undertook to fortify Troy for wages. But when the work was done, King Laomedon 1 would not pay their wages. So Apollo sent a pestilence, and Poseidon sent a sea-monster that snatched away the people of the plain. The oracles foretold deliverance from these calamities if Laomedon 1 would expose his daughter Hesione 2 to be devoured by the sea-monster. So he, more obedient of this oracle than of his agreement with the gods, exposed Hesione 2 to the monster by fastening her to the rocks near the sea. When Heracles 1 saw her exposed, he promised to save her on condition of receiving from Laomedon 1 the mares which Zeus had given in compensation for the rape of Ganymedes. Once again Laomedon 1 promised to pay for the service, and Heracles 1 killed the monster and saved Hesione 2. But when this was accomplished, Laomedon 1 would not give the agreed reward.

 

El taimado Laomedonte 1

Según algunos, la esposa de Ilo 2 era Eurídice 6; según otros Leucipe 5. Con una de las dos tuvo Ilo 2 un hijo, Laomedonte 1, que sucedió a su padre en el trono de Troya.

Cuando Laomedonte 1 era rey, Apolo y Poseidón resolvieron ponerlo a prueba. Apareciéndose como si fueran simples mortales, los dos dioses propusieron fortificar a Troya a cambio de un salario. Laomedonte 1 aceptó, pero cuando terminaron la obra, se negó a pagarles. Como castigo, propagó Apolo una plaga, y Poseidón envió un monstruo marino que atacaba a los habitantes de la llanura. Los oráculos predijeron que esas calamidades desaparecerían si el rey Laomedonte 1 exponía a su hija, Hesíone 2, para que la devorara el monstruo marino. Más obediente del oráculo que de sus obligaciones como empleador, expuso Laomedonte 1 a Hesíone 2, encadenándola a unas rocas cerca del mar. Al verla así, Heracles 1 prometió que la rescataría si Laomedonte 1 le daba a cambio las yeguas que había recibido de Zeus como compensación, cuando el dios se llevó a Ganimedes. Una vez más prometió Laomedonte 1 pagar por el servicio que recibía, y Heracles 1 mató al monstruo y salvó a Hesíone 2. Pero otra vez más se negó Laomedonte 1 a pagar la recompensa prometida.

Ganymedes | Ganimedes

First war against Troy

For this reason, Heracles 1 made war on Troy one generation before the well known Trojan War. This attack on Troy, Heracles 1 did it in conjunction with, among others, Telamon, father of Ajax 1. Heracles 1 deployed eighteen ships with fifty oars each, that is, an insignificant fleet compared to the one that sailed against Troy one generation after [see ACHAEAN LEADERS for details about this fleet]. After some fight, the town was besieged, and shortly after Telamon, who was the first to breach in the wall, entered the city. After him came Heracles 1, who killed Laomedon 1 and his sons except for young Priam 1, who was then appointed king of Troy. The king's daughter Hesione 2 was given to Telamon as a prize. Hesione 2 is mother of Teucer 1, who became leader of the Salaminians against Troy one generation after.

Primera Guerra de Troya

Por esa razón, Heracles 1 entabló una guerra contra Troya, una generación antes de la famosa Guerra de Troya. En dicho ataque, lo ayudó a Heracles 1, entre otros, Telamón, hijo de Áyax 1. Desplegó Heracles 1 dieciocho naves de cincuenta remos cada una, o sea, una flota insignificante, comparada con la que zarpó contra la misma ciudad una generación después [véase JEFES AQUEOS por más detalles sobre esta flota]. Luego de algunos encuentros, la ciudad fue sitiada, y poco después Telamón entró en ella por una brecha en sus murallas. Atrás de él, venía Heracles 1, que dio muerte a Laomedonte 1 y a sus hijos, con la excepción de Príamo 1, que fue proclamado rey de Troya. La hija del rey, Hesíone 2, fue dada a Telamón como botín de guerra. Hesíone 2 dio luego a luz a Teucro 1, Jefe de Salamina en la segunda Guerra de Troya.

Second war against Troy

[See Trojan War].

Segunda Guerra de Troya

[véase Guerra de Troya]

Survival of the House of Dardanus 1

In Dardania, Assaracus was succeeded on the throne by his son Capys 1, who towards the end of the Trojan War is said to have recommended throwing the WOODEN HORSE into the sea. Capys 1 is father of Anchises 1, who is father of Aeneas, leader of the Dardanians during the Trojan War. Aeneas is remembered for his courage and piety, and as the one who was destined to survive and to save the House of Dardanus 1 from extinction. For Aeneas, escaping from the flames of the sacked Troy, emigrated to Italy where he founded a kingdom which in time gave birth to Rome.

Supervivencia de la Casa de Dárdano 1

En Dardania, Capis 1 sucedió a Asáraco en el trono, y se cuenta que, hacia el final de la Guerra de Troya, habría recomendado que se arrojara al mar el CABALLO DE MADERA. Capis 1 es padre de Anquises 1, padre de Eneas, que comandó a las fuerzas de Dardania durante la Guerra de Troya. A Eneas se le recuerda por su coraje y piedad, y por ser el que el hado destinó a sobrevivir y salvar de la extinción a la Casa de Dárdano 1. Pues luego de escapar de la ciudad en llamas, emigró a Italia, donde fundó el reino que más tarde sería Roma.

 

Throne Succession: Troy, Alba Longa, Rome

Kings Album: 12 High Resolution Throne Succession Tables of 15 kingdoms with Dictionary Entries including sources of 266 Kings

Sources
Abbreviations

Some mentions of Troy: Apd.1.8.6, 1.9.13, 2.5.9, 2.7.1, 3.12.6, 3.13.8; Apd.Ep.3.5, 3.6.3.11, 3.15, 3.16, 3.17, 3.20, 3.28, 3.30, 3.32, 4.3, 4.4, 4.6, 4.7, 5.3, 5.6.5.8, 5.9, 5.10, 5.12, 5.16, 5.22, 5.23, 6.10.6.14, 6.15b, 6.19, 6.21; Hom.Il.1.129, passim; Hom.Od.1.2, 1.62, 1.237, 3.85, 3.86, 3.100, 3.220, 3.257, 3.269, 3.276, 4.99, 4.243, 4.249, 4.254, 4.257, 4.259, 4.273, 4.275, 4.330, 5.307, 5.310, 8.82, 8.224, 8.503, 8.504, 8.513, 9.38, 9.259, 10.40, 10.332, 11.160, 11.169, 11.383, 11.499, 11.510, 11.532, 11.547, 12.189, 12.190, 13.248, 13.315, 13.388, 14.71, 14.229, 14.469, 15.153, 17.119, 17.314, 18.260, 18.261, 18.266, 19.187, 22.36, 22.228, 24.27, 24.31, 24.37.

Web

GML

| Biographies | GROUPS | Places & Peoples | Dictionary | Images | Albums | Topics | Search | Downloads |

This page belongs to the Greek Mythology Link, a web site created and maintained by Carlos Parada. Except stated otherwise, the material in this site is copyright © Carlos Parada & Maicar Förlag 1997. About, Additions, Backups, Yahoo Group, Addresses, Contact.